Грамотей :: Электронная библиотека . Филос-ия
 Алфавитный указатель по фамилии автора:
А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ш   Щ   Ы   Э   Ю   Я  
 Alphabetic index:
A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R     
Поиск
По фамилии автора
 
  По названию книги
 
      Литература      
»   Главная
»   Боевик
»   Триллер
»   Фанта-ка
»   Фэнтази
»   Военные
»   Детектив
»   Гадание
»   Детская
»   Документ
»   Драма
»   История
»   Классика
»   Медицина
»   Наука
»   Песни
»   Прик-ния
»   Псих-гия
»   Религия
»   Сказка
»   Спорт
»   Стихи
»   Учеба
»   Филос-ия
»   Эзот-ка
»   Эко-ика
»   Юмор
»   Словари
»   Лирика
»   Поэмы
»   Политика
»   Проза
»   Справ-ик
»   Разное
»   English
»  

Разное
работа в краснодаре

Компания ХедХантер - работа в Башкортостане.
Книги

Раздел: Филос-ия
1  ФИЛОСОФИЯ КАК СХЕМАТИЗМ ОБРАЗНОГО МЫШЛЕНИЯ  Автор:  А.Г. БАРАБАШЕВ
2  НАЧАЛО ПОЗНАНИЯ  Автор:  ДЖИДДУ КРИШНАМУРТИ
3  ФРИДРИХ НИЦШЕ  Автор:  АНДРЕЙ БЕЛЫЙ
4  ТРУДЫ  Автор:  Н.А. БЕРДЯЕВ
5   ЦАРСТВО ДУХА И ЦАРСТВО КЕСАРЯ  Автор:  Н.А. БЕРДЯЕВ
6  ТВОРЧЕСКАЯ ЭВОЛЮЦИЯ  Автор:  А. БЕРГСОН

On-line библиотека Грамотей.
А. Бергсон Творческая эволюция

Введение
Глава первая. Об эволюции жизни – механицизм и целесобразность
Глава вторая. Напрваление эволюции – оцепенение, интеллект, инстинкт
Глава третья. О значении жихни. Порядок в природе и форма интеллекта
Глава четвертая. Кинематографиский механизм мышления и механистическая иллюзия. Взгляд на историю систем. Рельное становление и ложны эволюционизм.

Глава 1
Оглавление ВВЕДЕНИЕ

Сколь бы фрагментарной ни была до сих пор история эволюции жизни, она уже позволяет нам понять, как в процессе непрерывного развития на линии, восходящей через ряд позвоночных к человеку, возник интеллект. Она показывает нам, что способность понимания дополняет способность к действию, представляя собой все более точное, все более гибкое и усложняющееся приспособление сознания живых существ к данным условиям существования. Этим определено назначение нашего интеллекта в узком смысле слова: он обеспечивает полное включение нашего тела в окружающую среду, создает представления об отношениях внешних друг другу вещей, – словом, он мыслит материю. Таким и будет, действительно, один из выводов настоящей работы. Мы увидим, что человеческий интеллект чувствует себя привольно, пока он имеет дело с неподвижными предметами, в частности, с твердыми телами, в которых наши действия находят себе точку опоры, а наш труд – свои орудия; что наши понятия сформировались по их образцу и наша логика есть, по преимуществу, логика твердых тел. Благодаря этому наш интеллект одерживает блистательные победы в области геометрии, где проявляется родство логической мысли с инертной материей и где интеллект, слегка соприкоснувшись с опытом, должен лишь следовать своему естественному движению, чтобы идти от открытия к о
7  ИЗ БЕСЕД И ВОСПОМИНАНИЙ  Автор:  АЛЕКСЕЙ ЛОСЕВ



Электронная библиотека http://www.gramotey.com
Алексей Лосев.
Из бесед и воспоминаний
В моей жизни было одно десятилетие, наполненное необы– чайно бурными и страстными событиями философской мысли. Это был конец гимназических лет, университетские годы и пер– вые годы после окончания университета, то есть десятилетие между 1910 и 1920 годами. Я с упоением и с непрестанными восторгами впитывал тогдашние философские направления, по– ка даже не стремясь к их критике или синтезированию. После увлечения астрономическими романами Фламмариона (они бы– ли приложением к одному тогдашнему молодежному журналу, который я выписывал) я неизвестно какими судьбами наткнулся на Владимира Соловьева. Тогда я не очень разбирался в фило– софско-исторических взглядах этого мыслителя, в его обще– ственно-политических идеях, церковной концепции и утопизме. Я с жаром вчитывался в его чисто теоретические трактаты, а также литературно-критические статьи. Меня поражала ясность мысли Соловьева, когда он говорил, что если брать действительность в целом, то она превышает каждую отдельную вещь, хотя в то же самое время и не может не отражаться на каждой отдельной вещи. Это учение о всеединстве еще и теперь представляется мне азбучной истиной, без которой не могут обойтись ни идеа– листы, ни материалисты. Удивительным образом и опять не знаю почему я с потря– сающим энтузиазмом впитывал в себя впервые тогда появляв– шиеся сообщения и теории относительности Эйнштейна. Меня приводило в восторг,? и, по-моему, гораздо больше, чем про– фессиональных математиков и механиков,? то, что пространство вовсе не есть пустая и черная дыра, но что оно везде разное, везде имеет разную кривизну и, так сказать, свою специфи– ческую физиономию. Меня потрясло знакомство с уравнением Лоренца, которое изображало объем тела в зависимости от скорости движения те– ла и согласно которому тело со скоростью света вообще теряло всякий объем, а со скоростью выше скорости света при
8  ИГРА В БИСЕР  Автор:  ГЕРМАН ГЕССЕ

Электронная библиотека http://www.gramotey.com

Герман Гессе.
Игра в бисер


Издательство "Художественная литература", Москва, 1969
HERMANN HESSE. Das Glasperlenspiel. 1943
Перевод с немецкого Д.Каравкиной и Вс.Розанова.
Редакция перевода, комментарии и перевод стихов С.Аверинцева.

Оглавление

Герман Гессе и его роман "Игра в бисер". Предисловие Е. Маркович

Игра в бисер. Опыт общедоступного введения в ее историю

Жизнеописание Иозефа Кнехта, Магистра Игры
Призвание
Вальдцель
Годы студенчества
Два ордена
Миссия
Magister Ludi
В должности
Два полюса
Беседа
Приготовления
Послание
Легенда

Собственные сочинения Иозефа Кнехта
Стихи школяра и студента
Жалоба
Уступк
9  БАБУИН МАДАМ БЛАВАТСКОЙ  Автор:  ПИТЕР ВАШИНГТОН

On-line библиотека Грамотей.
ПИТЕР ВАШИНГТОН БАБУИН МАДАМ БЛАВАТСКОЙ
История мистиков, медиумов и шарлатанов, которые открыли спиритуализм Америке

Главы 1-10
Перевод с английского А. Блейз, О. Перфильева
Вашингтон П. Бабуин мадам Блаватской.
М.: КРОН-ПРЕСС, 1998, сс. 6-236
В квадратных скобках note 1 номер страницы.
Номер страницы предшествует странице.
В фигурных скобках note 2 номера примечаний автора, помещенных в конце текста.


В круглых скобках () номера подстраничных примечаний.
СОДЕРЖАНИЕ Благодарность Вступление. Цвет бирюзы Источник и ключ Мэлони и Джек Вести из ниоткуда Неприятности Апостольская преемственность Второе поколение Мальчики и боги Ариман и Люцифер Военные игры Путешествия Личные дела Школа и жизнь Трудности Конец Пути Частная жизнь Грешники Гуру на войне Итоги Возвращение От Системы к Источнику Кульминация Заключение. Торжество бабуина Примечания

Обман утверждает ложь. Событие, рождающее веру, утверждает истину. Стало быть, оно не обман, а чудо. Бернард Шоу. Святая Иоанна
note 3 что хрупок как стекло, – он перед небом кривляется как злая обезьяна, и так, что плачут ангелы над ним. Вильям Шекспир. Мера за меру

БЛАГОДАРНОСТИ
За помощь в создании этой книги я признателен многим людям, некоторые из них пожелали остаться неизвестными. Среди тех, кого я могу назвать, я особенно благодарен Элизабет Беннет и Майклу Франклину, а также Чарльзу Клейзену, Сеймуру Гинзбургу, леди Мавалль, Биллу Томсону и Лесли Уилсону.
Искреннюю признательность я хотел бы выразить Джеймсу Муру, щедро поделившемус
10  КОММЕНТАРИЙ К ПОРФИРИЮ, ИМ САМИМ ПЕРЕВЕДЕННОМУ!  Автор:  НЕТ ДАННЫХ

On-line библиотека Грамотей.

АНИЦИЯ МАНЛИЯ ТОРКВАТА СЕВЕРИНА БОЭЦИЯ
КОММЕНТАРИЙ К ПОРФИРИЮ, ИМ САМИМ ПЕРЕВЕДЕННОМУ!

КНИГА ПЕРВАЯ
Перевод: Т.Ю. Бородай

OCR: К. Дрязгунов
Счастливый случай, доставивший мне возможность второй раз вернуться к тому же самому предмету, побудил меня взяться самому и за перевод; боюсь только, как бы не впасть мне в грех чересчур добросовестного переводчика, передающего все слово в слово и не решающегося отступить от буквы оригинала. Впрочем, и в таком подходе есть свой смысл: ведь для подобного рода научных сочинений не так важна изысканность пышного слога, как сохранение неискаженной истины. А потому я уже сочту себя много преуспевшим, если благодаря полной достоверности перевода читателю философских книг, переложенных на латынь, не придется обращаться за уточнениями к книгам греческим.
С философией связано наивысочайшее благо для человеческой души; и подобно тому, как ткач, собираясь выткать узорчатую полосу, натягивает вначале одну основную нить, так же точно и ткань философских рассуждений нужно начинать с основы – с человеческой души.
Во всех вообще живых телах проявляется троякая душевная сила. Одна наделяет тело жизнью, чтобы оно, родившись, росло и, питаясь, поддерживало свое существование. Вторая доставляет телу способность различать ощущения. На третьей зиждется сила ума (mens) и рассудка (ratio). Назначение первой из них – заботиться о рождении, питании и росте тела, так как этому не может помочь ни ощущение (sensus), ни разум. Такой душевной силой наделены травы, деревья и всякое иное создание, цепляющееся за землю корнями.
Вторая же – сложная и составная, ибо вбирает в себя первую и делает ее своей частью; помимо этого она способна составлять различные и многообразные суждения (indicium) обо всем, что только доступ
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  >>  
Новости
загрузка...
Книги
Разное
Резюме на headhunter.ru - резюме в Нижнем.