Грамотей :: Электронная библиотека . История
 Алфавитный указатель по фамилии автора:
А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ш   Щ   Ы   Э   Ю   Я  
 Alphabetic index:
A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R     
Поиск
По фамилии автора
 
  По названию книги
 
      Литература      
»   Главная
»   Боевик
»   Триллер
»   Фанта-ка
»   Фэнтази
»   Военные
»   Детектив
»   Гадание
»   Детская
»   Документ
»   Драма
»   История
»   Классика
»   Медицина
»   Наука
»   Песни
»   Прик-ния
»   Псих-гия
»   Религия
»   Сказка
»   Спорт
»   Стихи
»   Учеба
»   Филос-ия
»   Эзот-ка
»   Эко-ика
»   Юмор
»   Словари
»   Лирика
»   Поэмы
»   Политика
»   Проза
»   Справ-ик
»   Разное
»   English
»  

Разное
Недорогая вытяжка кухонная по низким ценам.
Книги

Раздел: История
1  МОСКВА - ПОДОЛЬСК - МОСКВА  Автор:  В. ФРИН


Электронная библиотека http://www.gramotey.com
В. ФРИН
I. МОСКВА – ПОДОЛЬСК – МОСКВА
В отличие от большинства моих близких друзей – и особенно подруг – я человек толстокожий, с малочувствительной нервной сис– темой и бедным воображением. Вежливо слушаю, но скучаю, когда рас– суждают про летающие тарелочки, снежного человека, Нострадамуса, бабу Вангу и бывших супругов Глоба. Никаких предчувствий у меня сроду не бывало, а что касается вещих снов, то я и простых, неве– щих, не вижу.
Не было у меня предчувствия беды и в день, сильно изменивший мою биографию – 19 апреля 1944 года.
Мы – т.е., я и моя невеста Нинка – стояли на перроне Курского вокзала. Стемнело, шел унылый, прямо-таки осенний дождик, и Нинки– но лицо было мокрым – наверно, от дождя, но мне хотелось думать, что от слез: она ведь провожала меня в армию, а до конца войны бы– ло больше года. Вот у нее что-то вроде предчувствия было:
– Я чувствую, ты очень плохо поедешь.
А я ее разубеждал: почему это плохо? Всю войну в эвакуации я катался без билета, на подножках вагонов, на буферах, а то и на куче каменного угля – голышом, чтобы не запачкать одежду. А сегод– ня я ехал добровольцем в часть, и мне в военкомате дали вместе с направлением билет до Тулы – и представьте, в купейный вагон. За– мечательно поеду, так я и не ездил никогда!
Но она талдычила свое:
– Нет, я чувствую: плохо поедешь.
Для себя я это истолковывал просто: конечно, ей грустно рас– ставаться неизвестно на сколько с парнем, влюбленным до слепоты. Она-то меня совсем не так любила, но относилась хорошо, в этом я не сомневался – почему же не поплакать на прощанье?
Очень гордый собой и Нинкиными слезами, я обнял ее, поцеловал и поехал в 38-й учебный запасной полк. Но до Тулы не доехал.
Только я расположился на своем месте и по-хозяйски расстелил шинель, чтобы поспать по-человечески, как дверь
2  СРАВНИТЕЛЬНЫЕ ЖИЗНЕОПИСАНИЯ  Автор:  ПЛУТАРХ АГЕСИЛАЙ


Электронная библиотека http://www.gramotey.com
Плутарх "Агесилай. Сравнительные жизнеописания", том 2, перевод К.П.Лампсакова
Плутарх.

Агесилай.
I.
Царь Архидам, сын Зевксидама, правивший лакедемонянами с большой славой, оставил после себя сына по имени Агид от своей первой жены Лампидо, женщины замечательной и достойной, и второго, младшего – Агесилая от Эвполии, дочери Мелесиппида. Так как власть царя должна была по закону перейти к Агиду, а Агесилаю предстояло жить, как обыкновенному гражданину, он получил обычное спартанское воспитание, очень строгое и полное трудов, но зато приучавшее юношей к повиновению. Поэтому-то, как сообщают, Симонид и назвал Спарту (укрощающей смертных(1: благодаря своему укладу жизни, она делает граждан необычайно послушными закону и порядку, подобно тому как лошадь с самого начала приучают к узде. Детей же, которых ожидает царская власть, закон освобождает от подобных обязанностей. Следовательно, положение Агесилая отличалось от обычного тем, что он пришел к власти, после того как сам приучен был повиноваться. Вот почему он лучше других царей умел обходиться со своими подданными, соединяя с природными качествами вождя и правителя простоту и человеколюбие, полученные благодаря воспитанию.

II.
Когда он находился в так называемых агелах 2 вместе с другими мальчиками, его возлюбленным был Лисандр, пленивший прежде всего его природной сдержанностью и скромностью, ибо, блистая среди юношей пылким усердием, желанием быть первым во всем, обладая крепостью тела и живостью нрава, которую ничем нельзя было сдержать, Агесилай отличался в то же время таким послушанием и кротостью, что все приказания выполнял не за страх, а за совесть: его более огорчали упреки, чем трудная работа. Красота его в юные годы делала незаметным телесный порок – хромоту. К тому же он переносил ее легко и жизнерадостно, всегда пер
3  НАША БАНДА  Автор:  ФИЛИП РОТ


Электронная библиотека http://www.gramotey.com
Филип Рот НАША БАНДА

4. Трикки обращается к нации
(Знаменитая речь ГПодгнило чтоЖто в Датском государствеД) Добрый ве– чер, мои дорогие американцы!
Я появился сегодня перед вами с сообщением, имеющим чрезвычайную важ– ность для нашей нации. И хоть я, разумеется, не собираюсь внушать вам ложных надежд, умаляя природу кризиса, с которым столкнулась наша стра– на, я тем не менее не считаю, будто имеются основания для встревоженных воплей, которые вы могли слышать или видеть в выпусках новостей, посвя– щенных важнейшим решениям, принятым мною в течение поЖследних двадцати четырех часов.
Что же, я знаю, всегда найдутся люди, предпочитающие, чтобы мы заняли перед лицом кризиса позицию слабую, трусливую и бесчестную. И разумеет– ся, они имеют право высказывать свои мнения. Я уверен, однако, что по– давляющее большинство американцев согласится с тем, что действия, предп– ринятые мной в ходе конфронтации Соединенных Штатов Америки с суверенным Датским государством, были необходимыми для сохранения нашего досто– инства, нашей чести, нашего нравственного и духовного идеализма, дове– рия, которое питает к нам весь мир, крепости нашей экономики, нашего ве– личия, преданности идеалам наших отцов, духа гуманности, ниспосланного свыше достоинства человека, выполнения наших договорных обязательств, поддержания принципов, проповедуемых Организацией Объединенных Наций, а также прогресса и мира для всего человечества.
Никто более меня не сознает, какими политическими последствиями чре– ваты решительные, открытые действия, совершенные нами во благо нашего достоинства, идеалов и чести, не говоря уж обо всем остальном. Однако я предпочел бы остаться президентом всего на один срок и принять эти бла– городные, героические меры против Датского государства, чем быть избран– ным на второй срок, стерпев унижение от третьеразрядной военной державы. Это о
4  БРЕМЯ ВЛАСТИ  Автор:  ДМИТРИЙ МИХАЙЛОВИЧ БАЛАШОВ


Электронная библиотека http://www.gramotey.com
Дмитрий Михайлович БАЛАШОВ
БРЕМЯ ВЛАСТИ

Роман
ВЗГЛЯД С ВЫСОТЫ
Судьбы людей существуют в истории, и историей, данными свыше законами, определяются беды и радости, успехи и скорби любого из нас, каждой бренной и временной человечьей судьбы, для которой краткий миг ее земного бытия вмещает в себя безмерность мироздания, с чудесами далеких земель и алмазными россыпями бесчисленных горних миров в океане небесном.
Прежде чем снизойти с горней вышины к тверди земной и погрузить ум в кишение страстей злободневных, в суету сует, в судьбы, не ведающие вышней предначертанности своей, – ибо так, близко-поблизку, погодно, от 1328 и до 1341 года будем мы разглядывать ныне тревожную историю родимой земли, – обозрим с высоты свершившееся в мире к началу описанных событий, дабы понять, к чему и зачем были труды и подвиги ныне исчезнувших людей и какой смысл имело то, что содеявал московский князь Иван Калита в исходе первой половины сурового и скорбного четырнадцатого столетия.
Птица, что летит над землею, вытянув клюв и упорно махая крылами, видит леса и поля, видит курящие дымом деревни, и для нее невнятен тайный смысл человечьего бытия. Чьи кони движутся там, внизу, по тонким извивам дорог? Какою молвью толкуют люди? От мирных костров или ратных пожарищ восходят огнь и столбы горячего горького воздуха, опасного распростертым в аере крыльям? Птица не ведает истории, и человек, неспособный взлететь над землею, видит подчас много больше птицы, ибо он смотрит духовным взором и провидит неразличимое с высоты, но внятное разуму, видит не токмо огнь живой, но и свечение пламени духовного, видит взлеты и угасания того огня, коим живут и движутся судьбы народов.
И прежде всего, оглядев с высоты земное бытие, поразимся и ужаснемся тому, как исшаял и померк к началу четырнадц
5  ЗАМЕТКИ НА ПОЛЯХ ИМЕНИ РОЗЫ  Автор:  УМБЕРТО ЭКО


Электронная библиотека http://www.gramotey.com
Умберто Эко.

ЗАМЕТКИ НА ПОЛЯХ «ИМЕНИ РОЗЫ»
Заглавие и смысл 597 Рассказывание процесса 602 Разумеется, средневековье 604 Маска 608 Роман как космологическая структура 610 Кто говорит 615 Фигура умолчания 619 Дыхание 621 Сотворить читателя 624 Метафизика детектива 628 Развлекательность 630 Постмодернизм, ирония, занимательность 635 Исторический роман 640 Чтоб закончить 644 К Костюкович ОРБИТЫ ЭКО 645 Ю. Лотман ВЫХОД ИЗ ЛАБИРИНТА 650

ЗАМЕТКИ НА ПОЛЯХ «ИМЕНИ РОЗЫ»
ЗАГЛАВИЕ И СМЫСЛ
Rosa que al prado, encarnada, te ostentas presuntuosa de grana у carmin banada: campa lozana у gustosa; pero no, que siendo hermosa tambien seras desdichada. Juana Ines de la Cruz 1 После выхода «Имени розы» я получаю читательские письма с просьбой объяснить смысл заключительного латинского гекзаметра и его связь с названием книги. Отвечаю: цитата взята из поэмы «De contemptu mundi"2 бенедиктинца Бернарда Морланского (XII в.). Он разрабатывает тему «ubi sunt"3 (откуда впоследствии и «ой sont les neiges d'antan"4 Вийона). Но у Бернарда к традиционному топосу (великие мужи, пышные города, прекрасные принцессы – все превратится в ничто) добавлена еще одна мысль: что от исчезнувших вещей остаются пустые имена. Напоминаю – у Абеляра пример «nulla rosa est"s использован для доказательства,
что язык способен описывать и исчезнувшие и несуществующие вещи. Засим предлагаю читателям делать собственные выводы.
Автор не должен интерпретировать свое произведение. Либо он не должен был писать роман, который по определению – машина-генератор интерпретаций. Этой установке, однако, противоречит тот факт, что роману требуется заглавие. Заглавие, к сожалению,– уже ключ к интерпретации. Восприятие задается словами «Красное и черное» или «Война и мир». Самые тактичные, по отношению к чит
6  ИМПЕРАТОР КАССИЙ ФЛАВИАН  Автор:  НЕТ ДАННЫХ



Электронная библиотека http://www.gramotey.com
Император Кассий Флавиан
Кассий Марк Флакк Флавиан, сын сенатора Клавдия Флакка Флавиана и Марции, родился 9 августа 363 года. Дед Кассия, урожденный Марк Флавий, происходил из обедневшей семьи патрициев и был усыновлен сенатором Кассием Сервием Флакком в 332 году, приняв родовое имя Флакк Флавиан (суффикс «-ан» свидетельствует об усыновлении того, кто носит это имя, или одного из его предков). Вскоре после этого он женился на Октавии, от их брака родились дочь и сын Никомах Флакк (в 334 году). После смерти Октавии в 352 году Марк Флавиан признал своего сына Клавдия, рожденного вне брака в 336 году.
Клавдий, как младший из двух законных сыновей, не мог рассчитывать на место отца в сенате, а потому предпочел воинскую службу, на которой, впрочем, особых успехов не достиг. Выйдя в отставку в 361 году, он поселился в доме брата и занялся литературой. Уже одна из первых его поэм, «Германик», удостоилась весьма лестных оценок и сделала его достаточно заметным человеком. Довольно скоро он увлекся историей и забросил поэзию, посвящая большую часть своего времени чтению трудов Патеркула, Плиния и Диона Кассия. В 366 году Клавдий издал свою известнейшую «Историю величия», в которой он отошел от религиозной бесстрастности прежних историков (сам он был христианином) и обрушился с беспощадной критикой на нравы императоров-язычников, не щадя даже таких корифеев, как Цезарь и Марк Аврелий. Труд этот был благоприятнейшим образом оценен церковью и светскими людьми, исповедовавшими христианство.
В 362 году, вскоре после выхода в отставку, Клавдий женился на Марции, женщине знатного рода. В следующем году у них родился сын Кассий Марк. Больше детей у них не было.
В 366 году умер Марк Флавиан, отец Клавдия и Никомаха и дед Кассия, и его место в сенате занял Никомах Флавиан. Был он человеком достойным и умным политиком, быстро заслужившим доверие императора Септимия, ко
7  РАССКАЗЫ О ДЖАЗЕ И HЕ ТОЛЬКО... ЧАСТЬ II  Автор:  Ю.И. МАРКИН


Электронная библиотека http://www.gramotey.com
Ю.И.МАРКИН
РАССКАЗЫ О ДЖАЗЕ И HЕ ТОЛЬКО…
Часть II.
Сканирование машинописного текста и проверка – Ефим Ликстанов (Efim Likstanov 2:5020/1048.19)

Оглавление.
51. БАСHИ КРЫЛОВА 52. БЕЗРАБОТИЦЫ HЕ БОИМСЯ! (два случая из жизни) 53. ЧЕТЫРЕ ПЕЧАЛЬHЫЕ ИСТОРИИ 54. КОЗHИ ДЬЯВОЛА ИЛИ ДЕHЬ ПЯТИ ДЕВЯТОК.
55. ДВОЙКА ПО СОЧИHЕHИЮ И КОПHА ВОЛОС. 56. ПЕHИЕ ПОД АККОМПАHЕМЕHТ ЗЕМЛЕТРЯСЕHИЯ. 57. ЧЕЛОВЕК – ОРКЕСТР. 58. ТРОЙHОЕ СОВПАДЕHИЕ. 59. ОТ «ГИГАHТСКИХ ШАГОВ» КОЛТРЕЙHА ДО «МУРКИ» – ОДИH ШАГ! 60. ЦЫГАHЕ И ДЖАЗ ИЛИ «УХ, КАКИЕ ОКОРОКА»!
61. АЛЛЕГОРИЯ СЕБЕ HА ГОРЕ ИЛИ «HЕ HАДО ПОТРЕБИТЕЛЬСКИ ОТHОСИТЬСЯ К ДЖАЗУ!» 62. ПРЕРВАHHАЯ РЕПЕТИЦИЯ. 63. ОХ, УЖ ЭТИ КОМПОЗИТОРЫ! 64. ТРИ СПОСОБА ИЛИ «HЕ HАДО ВАЛИТЬ С БОЛЬHОЙ ГОЛОВЫ HА ЗДОРОВУЮ!» 65. ТРИ СЛУЧАЯ СУПЕР-БДИТЕЛЬHОСТИ. 66. ПРИ СВЕЧАХ.

51. БАСHИ КРЫЛОВА
В пеpиод pасцвета вокально-инстpументального оpкестpа п/у Ю. Саульского (ВИО-66) отважился я пpинести на суд Юpия Сеpгеевича свою вокально-инстpументальную сюиту на тексты нескольких басен И.А. Кpылова. Руководителю пpоизведение понpавилось, паpтии были pасписаны и коллектив начал pепетиpовать. Пpишел и я на одну из pепетиций и по pеакции музыкантов (бесконечные каламбуpы и шутки) понял, что pядовые оpкестpанты да и вокалисты от моего опуса, мягко говоpя, не в востоpге. Особенно остpил один из тpубачей, в настоящее вpемя пеpебpавшийся на ПМЖ в Геpманию. Понятное дело, что эти мои Басни так и не были исполнены… и по пpичине скоpопостижной кончины оpкестpа тоже. Да и на фоне всеобще-поголовной любви к амеpиканскому джазу, какие-то там «басни» казались, естественно, недоpазумением! Дело, конечно, пpошлое – забылось.
И вот, по пpошествии немалого количества лет, знакомит меня как-то мой хоpоший пpиятель Боpя С. с тем самым остp
8  МЛАДШИЙ СЫН  Автор:  ДМИТРИЙ МИХАЙЛОВИЧ БАЛАШОВ


Электронная библиотека http://www.gramotey.com
Дмитрий Михайлович БАЛАШОВ
МЛАДШИЙ СЫН

Роман-хроника
Мало, что умный человек, окинув глазами памятники веков, скажет нам свои примечания: мы должны сами видеть действия и действующих, тогда знаем Историю. Хвастливость авторского красноречия и нега читателей осудят ли на вечное забвение дела и судьбу наших предков?
Они страдали и своими бедствиями изготовили наше величие, а мы не захотим и слушать о том, ни знать, кого они любили, кого обвиняли в своих несчастиях? Иноземцы могут пропустить скучное для них в нашей древней истории, но добрые россияне не обязаны ли иметь более терпения, следуя правилу государственной нравственности, которая ставит уважение к предкам в достоинство гражданину образованному?
Мы одно любим, одного желаем: любим отечество, желаем ему благоденствия еще более, нежели славы, желаем, да не изменится никогда твердое основание нашего величия, да цветет Россия… по крайней мере долго, долго, если на земле нет ничего бессмертного, кроме души человеческой!

Н. М. Карамзин
ПРОЛОГ
О, светло-светлая и красно украшенная земля Русская! Многими красотами удивлена ты еси: озерами светлыми, реками многоводными, святыми кладезями местночтимыми, горами крутыми, холмами высокими, дубравами частыми, полями дивными, зверьми разноличными, птицами бесчисленными, городами великими, селами красными, садами обительными, домами церковными, князьями грозными, боярами честными, вельможами гордыми – всего еси исполнена земля Русская, о, правоверная вера христианская!
Отселе до угров, и до ляхов, и до чехов, а от чехов до ятвяги, от ятвяги до литвы, до немец, от немец до корелы, от корелы до Устюга, туда, где тоймичи дикие, и за Дышущим морем, а от моря до болгар, от болгар до буртас, до черемис, от
9  НАРОДНАЯ МОНАРХИЯ  Автор:  ИВАН СОЛОНЕВИЧ


Электронная библиотека http://www.gramotey.com
ИВАН СОЛОНЕВИЧ
НАРОДНАЯ МОНАРХИЯ Репринтное воспроизведение издания 1973 г.

ФЕНИКС
Москва 1991г.
ББК 63.3(2)4 Составитель – П. И. ИВАНОВ.
Автор послесловия – А. П. ЛАНЩИКОВ Художник – Е. Н. ЗАГРЯДСКИЙ.
И.Л.СОЛОНЕВИЧ.
НАРОДНАЯ МОНАРХИЯ.– М.: Издательская и рекламно– информационная фирма «Феникс» ГАСК СК СССР, 1991 . – 512 с.
ISBN 5-7652-0009-5 Книга Ивана Лукьяновича Солоневича «Народная монархия», широко известная в мире, не только в среде русского зарубежья, но и каждому, кого интересуют судьбы России и ее народов, у нас издается впервые. Имя автора по-прежнему замалчивается в истории отечественной философской мысли.
Так же, впрочем, как имена Тихомирова, Меньшикова, Победоносцева, только-только открываемого нами Ивана Ильина, Хомякова и Федотова.
Именно эти люди составили собой отряд истинно русских философов и историков. Их труды, как их беззаветная преданность русской идее и России, особенно актуальны для нас ныне. Верим: эта книга, яркая, темпераментная, исполненная любви и боли за Отечество, найдет своего читателя сегодня и будет полезной ему Завтра.
Текст печатается по изданию: И. Л. Солоневич. Народная монархия.
Буэнос-Айрес, Изд-во «Наша страна», 1973 г.
КБ50-64-91.
0503020200-009 993(02) –91 ISBN 5-7652-009-5

ОГЛАВЛЕНИЕ
…О временах духовной зрелости народной… 3 Царство царя государя и Великаго князя Михаила Феодоровича всея Руси в лето 7121 4 Запись, разосланная от московского земского собора во все российские города для приведения по оной всякого чина и звания людей к присяге в верности избранному на всероссийский престол Государем Михаилу Феодоровичу 4 От автора 5
Часть пер
10  ЗА ПОРОГОМ ВЕРОЯТНОГО?  Автор:  Н.Н. НЕПОМНЯЩИЙ

Электронная библиотека http://www.gramotey.com

К ЧИТАТЕЛЮ

В предыдущем номере "Знака вопроса" мы напечатали главу из книги,
подготовленной в нашем издательстве, но так и не увидевшей свет. Глава
"Жилетный карман смерти" очень понравилась нашим читателям, и поэтому мы
решили продолжать публикацию материалов из этой книги. В этом номере вы
прочтете четыре главы, объединенные под общим названием "За порогом
вероятного?"
Надеемся, что чтение принесет вам удовольствие.

Автор:

НЕПОМНЯЩИЙ НИКОЛАЙ НИКОЛАЕВИЧ -
журналист, автор многих работ о непознанном.

"За порогом вероятного?"

ЧТО ЖЕ ПРОИЗОШЛО В РОЗУЭЛЛЕ?

1987 год, симпозиум по НЛО в Вашингтоне. Стэнтон Т. Фридман,
физик-ядерщик, посвятивший три десятка лет изучению феномена летающих
тарелок, делает заявление о том, что "мы имеем дело с космическим
Уотергейтом". Что он имеет в виду?
Перед началом его пресс-конференции группа исследователей-уфологов
1  2  3  
Новости
загрузка...
Книги