Грамотей :: Электронная библиотека . Боевик
 Алфавитный указатель по фамилии автора:
А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ш   Щ   Ы   Э   Ю   Я  
 Alphabetic index:
A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R     
Поиск
По фамилии автора
 
  По названию книги
 
      Литература      
»   Главная
»   Боевик
»   Триллер
»   Фанта-ка
»   Фэнтази
»   Военные
»   Детектив
»   Гадание
»   Детская
»   Документ
»   Драма
»   История
»   Классика
»   Медицина
»   Наука
»   Песни
»   Прик-ния
»   Псих-гия
»   Религия
»   Сказка
»   Спорт
»   Стихи
»   Учеба
»   Филос-ия
»   Эзот-ка
»   Эко-ика
»   Юмор
»   Словари
»   Лирика
»   Поэмы
»   Политика
»   Проза
»   Справ-ик
»   Разное
»   English
»   Форум

Разное
Работа, резюме, поиск вакансий, вакансии
Книги

Раздел: Боевик
1  ДЖЕМС БОНД - АГЕНТ 007 1-10  Автор:  ЯН ФЛЕМИНГ



Ян Флеминг Джемс Бонд – агент 007 1-10
Раритет Гильдебранда Осьминожка КАЗИНО «РУАЯЛЬ» Через снайперский прицел Достояние леди МУНРЕЙКЕР Операция «Гром» БРИЛЛИАНТЫ ВЕЧНЫ НА ТАЙНОЙ СЛУЖБЕ ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВА ЖИВИ, ПУСТЬ УМИРАЮТ ДРУГИЕ
Ян Флеминг Раритет Гильдебранда
В поперечнике скат-хвостокол достигал шести футов, а от тупого клина его рыла до конца смертоносного хвоста было футов десять. Темно-серый цвет чудовища имел тот лиловатый оттенок, который в подводном мире предостерегает об опасности. Время от времени скат снимался со дна и переплывал на небольшое расстояние, напоминая огромное темное полотенце, колышущееся над бледно-золотистым песком. Прижав руки к бедрам и неспешно перебирая ластами, Джеймс Бонд следовал за черной тенью через широкую окаймленную пальмами лагуну, выбирая удобный момент для выстрела. За исключением крупных мурен и всех скарпеновых, Бонд редко убивал рыб, разве что себе на обед. Но сейчас он решил застрелить ската, ибо тот выглядел омерзительным воплощением зла. Было десять часов утра. Белл-Анс – гладкая, как зеркало, лагуна на южной оконечности Маэ, самого большого из Сейшельских островов – блестела под апрельским солнцем. Северо-западный пассат исчерпал свою силу месяцем раньше, и только в конце мая юго-восточный муссон принесет сюда прохладу. А теперь воздух сочился влагой, термометр показывал в тени восемьдесят (1). Вода в закрытой лагуне была еще теплее, в ней даже рыбы казались вялыми. Зеленая рыба-попугай фунтов на десять, обгрызавшая водоросли с коралловой глыбы, прервала свое занятие лишь затем, чтобы лениво перекатить глаза на проплывшего сверху Бонда, и вернулась к трапезе. Выводок толстеньких серых бычков, озабоченно куда-то спешащих, учтиво распался надвое, пропуская тень человека, а затем вновь сомкнулся, продолжая свой путь. Секстет маленьких кальмаров, обычно пугливых как птицы, даже не озаботился поменять цвет при его появлении. Бонд вяло шевелил ластами, держась от
2  ИДЕНТИФИКАЦИЯ БОРНА 1-2  Автор:  РОБЕРТ ЛАДЛЕМ



Роберт ЛАДЛЕМ ИДЕНТИФИКАЦИЯ БОРНА 1-2

Роберт ЛАДЛЭМ
ИДЕНТИФИКАЦИЯ БОРНА
«НЬЮ-ЙОРК ТАЙМС», ПЯТНИЦА, 11 ИЮЛЯ 1975 г. (первая страница)
ДИПЛОМАТЫ ПРИЗНАЛИСЬ, ЧТО БЫЛИ СВЯЗАНЫ С РАЗЫСКИВАЕМЫМ ПОЛИЦИЕЙ ТЕРРОРИСТОМ, ИЗВЕСТНЫМ ПОД ИМЕНЕМ КАРЛОС.
Париж, 10 июля. Сегодня из Франции высланы три высокопоставленных кубинских дипломата в связи с широкомасштабными поисками человека по имени Карлос, который, как полагают, является важным звеном в международной террористической сети. Подозреваемый, чье настоящее имя Илич Рамирес Санчес, разыскивается в связи с убийством двух агентов французской контрразведки и осведомителя-ливанца в одном из отелей Латинского квартала. Расследование этих трех убийств навело полицию на факт наличия крупной сети международного терроризма во Франции и Англии. При этом французской и британской полицией были обнаружены доказательства связи Карлоса с главными центрами терроризма в Западной Германии, и возникли подозрения о взаимосвязи между многими террористическими актами в Европе.

СООБЩЕНИЕ ИЗ ЛОНДОНА.
С тех пор как были получены сведения некоторых агентов, выяснилось, что след Карлоса был обнаружен в Лондоне и Бейруте.

«АССОШИЭЙТЕД ПРЕСС», ПОНЕДЕЛЬНИК, 7 ИЮЛЯ 1975, ОБЗОРНОЕ СООБЩЕНИЕ
СЕТИ ДЛЯ УБИЙЦЫ
Лондон (АП). Оружие и женщины, взрывные устройства и шикарные костюмы, плотно набитый бумажник, авиабилеты в романтические места и роскошные отели в полдюжины городов мира. Таким представляется портрет убийцы, разыскиваемого международными специалистами по охоте за людьми. Охота началась с момента, когда этот человек открыл дверь на стук в отеле Латинского квартала и застрелил насмерть двух секретных агентов французов и осведомителя из Ливана. Это событие вовлекло в расследова
3  НА ТО И ВОЛКИ-2  Автор:  АЛЕКСАНДР БУШКОВ



Александр Бушков. На то и волки-2.
…И послал Иисус, сын Навин, из Ситтима двух соглядатаев тайно, и сказал: пойдите, осмотрите землю в Иерихон. Книга Иисуса Навина, 2, 1
Понятие у людей выработано: русские пришли, сейчас зеркала крушить зачнут. И морды. В. СУВОРОВ. «Выбор»
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ВОЛК НАСТОРОЖИЛСЯ
Глава первая …Мы к земле прикованы туманом Стюардесса скалила безупречные дирол-ксилитовые зубки в устало-профессиональной усмешке, после девятичасового перелета не содержавшей и намека на доброе расположение духа. Впрочем, Данилу, как и остальным, было глубоко плевать, есть там в ее улыбке искренность или же нет. Он спешил к выходу – как все, без малейшей оглядки на дела и загадки, подчиняясь известному рефлексу, заставляющему толкаться в узком проходе так, словно от этого путник что-то выигрывает. Равнодушно кивнув девчонке, вслед за Пашей Бесединым вышел на трап с металлическими ступеньками, вытертыми подошвами до белизны. До высокой аэропортовской ограды было, в общем, рукой подать, и оттого никто не собирался подгонять автобус– не баре и не англичане какие-нибудь, и так дотопают, вряд ли начисто забыли советские времена. Они с Пашей молча шагали бок о бок к распахнутой уже узенькой калитке. Самое время умилиться тем, кто обожает ностальгировать по рухнувшей империи
– над главным зданием аэропорта развевался на июньском ветерке флаг республики Рутения, то есть – тот самый, прежний штандарт Рутенской Советской Социалистической Республики. Единственная республика, сохранившая советский флаг. У Данила была в душе своя печаль по империи, но вот мимолетно ностальгировать он никак не мог себе позволить. И нерационально, и отвлекает от работы. Их обогнали Степаша с Есаулом, не удостоив и взгляда, как совершенно незнакомых. Первыми нырнули в калитку. В самолете они сидели, разделенные десятком рядов, и никто, даже вздумай он поставить хвост еще в Шантарске, ни за что не связал бы воедино
4  БУЛЬДОЖЬЯ СХВАТКА  Автор:  АЛЕКСАНДР БУШКОВ



Александр Бушков. Бульдожья схватка.
И настало время родить ей, и вот близнецы в утробе ее. Дети выросли, и стал Исав человеком, искусным в звероловстве, человеком полей; а Иаков человеком кротким, живущим в шатрах. Бытие, 25; 24, 27
Часть первая ОДИН ПЛЮС ОДИН – ПОЛУЧИТСЯ ОДИН
Глава первая ПРИНЦ И НИЩИЙ Водитель, так и не назвавший своего имени, гнал высокий джипер, как истинный виртуоз – ежесекундно на зыбкой грани лихости и хамства, ни разу не создав и намека на аварийную ситуацию, но, несомненно, заставив пару миллионов чужих нервных клеток скоропостижно и преждевременно скончаться. Петру порой прямо-таки физически чуялось, что они стали словно бы ядром кометы, увлекавшей за собой невидимый хвост отрицательных эмоций и бессильной злобы, изливавшейся, как легко догадаться, лишь в резких обиженных гудках то справа, то слева. Ничего больше не оставалось, как дава-нуть клаксон, яростно матернуться – а в следующий миг бежевый «сарай» с тонированными стеклами исчезал из поля зрения очередного обиженного.
– Угробишь ты нас этак-то, – сказал Петр. Хотел, чтобы прозвучало шутливо-непринужденно, но отчего-то получилось едва ли не просительно.
– Не бери в голову, – хмыкнул плечистый. – Я по этой трассе десять раз на дню мотаюсь, с завязанными глазами пройду… И бросил бежевого японца вправо-влево, проворно обойдя синий «Жигуль», проскочив меж ним и «Газелью», вылетев на полосу «Жигуля». Сзади пискнул сигнал. Желтый не успел еще смениться зеленым, как джипер под визг покрышек свернул влево и с ревом пошел на подъем, обходя попутчиков, как стоячих. На секунду выпустив руль – что ни на миллиметр не изменило траектории полета, прямой, как полет ворона, – плечистый бросил в рот сигарету, щелкнул зажигалкой, выпустил первую струйку дыма и лишь теперь обозначил что-то похожее на человеческие чувства: покосившись на пассажира, усмехнулся почти дружелюбно:
– А вообще – забавно. До сих пор
5  КОМАHДА Д  Автор:  ЛЕОНИД КАГАНОВ



Леонид Каганов, КОМАHДА "Д" (pоман-боевик)

Веpонике от автоpа
Глава 1. ПРЕДЫСТОРИЯ Ленингpад. 21 мая 1990 года.
«Добpый день, не найдется закуpить?» Hет, лучше не так, какой же это день? Hа часах полночь. Hеважно что светло как днем – в Ленингpаде в мае белая ночь. «Добpой ночи, закуpить не найдется?» Куpить действительно хочется. Пpоклятая pабота. Где остальные? Толкутся в подвоpотне, спpятались от пpонзительного влажного ветpа. Ветеp дует со стоpоны Финского залива и несет майские запахи – запахи сиpени с бульваpов. В такую ночь надо гулять по гоpоду с девчонкой, pассказывать ей пpо мужественную службу. Hе упоминая конечно никаких служебных подpобностей – не положено. И чтобы она слушала, востоpженно полуоткpыв алый pотик и хлопала pесницами. Hо вместо этого надо стоять тут уже четвеpтый час, изобpажая штатского забулдыгу. А вдpуг он вообще не появится? «Пpостите пожалуйста, вы не ощущаете тяжести в области темени?» И он удивленно так вскинется: «Что-о-о?» С английским акцентом, естественно. Да ничего, ничего, пpосто я на вас положил. И на pаботу эту положил бы. С большим удовольствием. Почему его надо бpать именно здесь? Пpиказ. Стоп. Кто-то идет! Сеpый плащ, чеpный поpтфель. Всем пpиготовиться! А, pебята уже и сами заметили. Четвеpо в подвоpотне, двое в паpадном напpотив. И вдалеке пpогуливается Олег по кличке Волкодав. Моя pука пpивычно сжимает pукоять пистолета «Гpоза» – я командиp бpигады и оpужие полагается только мне. Hа самый кpайний случай, запpещенный инстpукцией. Шеpшавая pукоять послушно ложится в ладонь. Уникальный советский пистолет, не имеющий аналогов в миpе. Абсолютно бесшумный – пулю толкают не взоpвавшиеся поpоховые газы, а поpшень, ходящий внутpи специальной гильзы. И этот же поpшень закупоpивает отвеpстие гильзы после выстpела, не давая газу выйти с шумом наpужу. Пpавда заpяда в «Гpозе» умещается всего два – но был пpиказ бpать живым, значит и о
6  ЧЕРНЫЙ ОТРЯД 1-8  Автор:  ГЛЕН КУК



Глен КУК ЧЕРНЫЙ ОТРЯД 1-8
ЧАСТЬ I ПОСЛАННИК
Глава 1
Одноглазый говорит, что чудес и предзнаменований было достаточно. В том, что мы их не поняли, нам остается обвинять только самих себя. Изъян Одноглазого еще больше усугубляет его собственную удивительную непредусмотрительность. Молния, возникшая в безоблачном небе, вонзилась в Некрополитанский холм. Стрела ударила в бронзовую доску на склепе нечисти, уничтожив половину надписи. Дождем посыпались камни. Статуи начали истекать кровью. Священники нескольких храмов говорили о жертвах, которых нашли без сердца и печени. Одна из них сумела сбежать с уже вскрытыми внутренностями, и ее так и не поймали. В Вилочных Казармах, где были расквартированы Городские Отряды, появлялся Дьявол. В течение девяти дней десять черных грифов кружили над Бастионом. Затем один из них изгнал орла, который жил на вершине Бумажной Башни. Астрологи отказывались читать звезды, опасаясь за свою жизнь. Один безумный предсказатель бродил по улицам, возвещая надвигающийся конец света. Бастион покинул не только орел, но и плющ на крепостных валах засох, дав дорогу ползучим растениям, которые казались не совсем черными только при самом ярком солнечном свете. Но такое происходит каждый год. Глупцы потом во всем видят предзнаменования. Мы были обязаны подготовиться лучше. Ведь у нас имелись четыре довольно образованных колдуна, что бы стоять на страже против разрушительного завтра, а не какие-то фальсификации типа предсказаний по овечьим кишкам. Но лучшие предсказатели все же те, которые опираются на знамения прошлого. Они создают удивительные летописи. Берилл вечно лихорадит, и он готов сорваться в пучину хаоса. Королева Городов-Драгоценностей была увядающей безумной старухой, от которой исходила вонь дегенерации и морального разложения. А на ночных улицах города можно было встретить все, что угодно. Все ставни у меня были распахнуты, и я молился о слабом дуновении ветерка, который выдул бы
7  ЦИКЛ ДЕСТРОУЕР, 1-12   Автор:  УОРРЕН МЕРФИ



Уоррен Мерфи Цикл "Дестроуер", 1-12
Узы крови Священный ужас Доллары мистера Гордонса ЩИТ УБИЙЦЫ Вторжение по сценарию (Дестроер-79) Тропа войны Потрошитель мозгов Жизнь или смерть Империя террора У последней черты Гены – убийцы Черная кровь
Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Узы крови
| Цикл «Дестроер» | | Перевод Эвелины Меленевской | +-+ | Warren Murphy, Richard Sapir | | Blood ties (1987) | +-+ | Америка славит Лайла Лаваллета, изобрев-| |шего автомобиль, который превращает авто-| |мобили с двигателем внутреннего сгорания в| |допотопных монстров. Лишь немногим удается| |разглядеть под этой личиной авантюриста,| |поставившего США на грань краха. Римо| |Уильямс и Чиун, призванные охранять мошен-| |ника, сталкиваются с единственным челове-| |ком на Земле, которого не в силах уничто-| |жить Дестроер. Это… отец Римо Уильямса! | +-+ Этот файл из коллекции художественной литературы Андрея Федоренко (2:4641/127) Sysop: Andrey Fedorenko Fido: 2:4641/127 Modem: USRoboticks Sportster 33600, V34+ Data: (0612) 64-20-97 Voice: (0612) 64-16-43 Work time: 00.00 – 23.59

Перевод с английского Эвелины Меленевской
ПРОЛОГ
Чиун, правящий Мастер Синанджу, почтенный глава древнего рода наемных убийц-ассасинов, служившего властителям мира с древних времен, недоуменно вздохнул:
– Ничего не понимаю!
– Я не сомневался: рано или поздно ты придешь к моему образу мыслей, – сказал Римо Уильямс, его ученик и последователь.
– Молчи, белый! Что за манера все на свете обращать в шутку!
– А я не шучу.
– Поговорим в другой раз, когда ты сумеешь вести себя как подобает и держать свой бестолковый язык за зубами. «Как угодно», хотел было сказать Римо, но, сообразив, что, сделай он так, жизнь его станет сущим несчастьем, а выслушать Чиуна все равно придется, склонил голову:
– Прости,
8  НЕПРИКАСАЕМЫЙ: КАРЬЕРА АГЕНТА ЦРУ №14   Автор:  ДЖИН ГРИН



Гривадий Горпожакс. Джин Грин – неприкасаемый: карьера агента ЦРУ №14.
ПЕРВЫЙ РАУНД: МСТИТЕЛЬ ИЗ ЭЛЬДОЛЛАРАДО ВТОРОЙ РАУНД: МЕГАСМЕРТЬ – НАША ПРОФЕССИЯ ТРЕТИЙ РАУНД: СДВОЕННЫЕ МОЛНИИ ЧЕТВЕРТЫЙ РАУНД: БЛИЖНИЙ БОЙ ПЯТЫЙ РАУНД: РУССКАЯ ШКОЛА БОКСА

ШЕСТОЙ РАУНД: СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ ПРОТИВ ДЖИНА ГРИНА
Гривадий Горпожакс. Джин Грин – неприкасаемый: карьера агента ЦРУ №14.
ОТ АВТОРА Я безмерно рад, что мой роман будет прочитан советскими читателями. Врожденная и приобретенная в течение жизни скромность не позволяет мне сказать, что этот роман, по сути дела, тугосплетенная «кошка о девяти хвостах», ибо он в одно и то же время роман приключенческий, документальный, детективный, криминальный, политический, пародийный, сатирический, научно-фантастический и, что самое главное, при всем при этом реалистический. Как и во всякой другой многоплановой эпопее, здесь великое соседствует со смешным, высокое с низким, стон с улыбкой, плач со смехом. Уважаемый читатель, безусловно, заметит, что острием своим роман направлен против пентагоновской и прочей агрессивной военщины. Преодолев последнюю страницу романа, читатель увидит длинный перечень различных городов и стран, по которым змеился бикфордов шнур моего вдохновения. Но где бы я ни был, душа моя всегда в России, где живут три моих терпеливых переводчика:
Василий АКСЕНОВ, Овидий ГОРЧАКОВ, Григорий ПОЖЕНЯН
Спасибо за все. Гривадий Ли ГОРПОЖАКС, эсквайр
ПЕРВЫЙ РАУНД МСТИТЕЛЬ ИЗ ЭЛЬДОЛЛАРАДО ЦРУ не выполняет никаких функций обеспечения безопасности внутри страны и никогда не добивалось для себя подобной роли. Короче говоря, американские граждане не являются объектом нашей деятельности. Из выступления директора ЦРУ Ричарда Хелмса, «Нью-Йорк таймс», 15 апреля 1971 года
ГЛАВА ПЕРВАЯ УБИЙСТВО НА 13-й УЛИЦЕ Часы на старой нью-йоркской реликвии – башне рынка Джефферсон-маркет показывали без
9   ГОРЕЦ 1-4  Автор:  КРИСТОФЕР ЛОУРЕНС



Кристофер Лоуренс МАКНАМАРА

ГОРЕЦ 1-4
Кристофер Лоуренс МАКНАМАРА

ГОРЕЦ (1)
«Всех же дней жизни Адамовой было девятьсот тридцать лет…» (Быт. 5; 5.)

Начало начал, младенчество времени. Именно тогда появились мы. Мы… Потом, осознав себя, ощутив в себе силу и почувствовав зов бесконечного Пути, мы молча двинулись через века. Вооруженные тяжелой яростью, мы шли все дальше и дальше, погружаясь в душные человеческие джунгли. И в этом будущем калейдоскопе прозрачно-призрачных судеб мы жили своей тайной жизнью и пытались собраться вместе. Даже когда нас осталось совсем мало, мы упрямо шли навстречу друг другу. Шли… И не только шли. Мы сражались до последнего человека. Пусть давно никто, подобный нам, не появлялся среди людей – мы сражаемся до последнего человека, до конца, до нынешнего времени.

1
Яркие вспышки ослепительными молниями били в глаза. Казалось, зрители, словно зерно из лопнувшего мешка, сейчас хлынут с переполненных трибун на освещенный белоснежный квадрат ринга, изнывающий под зажигательными па длинноногих блондинок с алыми и голубыми муфтами в руках. Жизнерадостный комментатор поудобнее уселся в кресле, поправил жиденькие лоснящиеся волосы и поднес к тонким пунцовым губам черную губку микрофона. Музыка стихла. Медленно угасли лампы, и девушки послушно растворились во мраке зала. С потолка упал узкий голубой луч.
– Дамы и господа! – торжественно произнес комментатор, и его лицо засияло солнечной улыбкой. – Сегодня – впрочем, как и всегда – наш старый, видавший виды «Мэдисон» снова полон. Я не стану попусту задерживать вас никому не нужной болтовней, я скажу только, что сегодня, в этот прекрасный вечер вы сможете увидеть то, чего мы все так ждали и что само по себе является чудом. Итак, финал сезона среди тяжеловесов!
10  КЫСЯ   Автор:  ВЛАДИМИР КУНИН



Владимир Кунин КЫСЯ 1-4/1 части

роман
Счастлив, кто падает вниз головой Мир для него, хоть на миг, – а иной Владислав Ходасевич.
Только я пристроился сзади к этой кошечке, только прихватил ее за нежный пушистый загривочек, только почувствовал, как ее потрясающий ры– жий хвостик туго напружинился и стрункой вытянулся вверх и чуть вбок в ответном желании, открывая мне, как сказал бы мой Человек Шура Плоткин – «врата блаженства»… А Шура знает, что говорит – он литератор. И когда к нам приходят разные его бабешки, он сначала читает им свои сочинения, а потом начинает их раздевать, бормоча разные вот такие слова, вроде «врата блаженства», «жаркий оазис любви», «испепеляющее желание», и так далее. Причем, ни в одном его сочинении, которые он этим дурочкам чита– ет, я никогда не слышу этих слов. Шура как я – абсолютно беспородный, но ума у него хватает, чтобы в своих статьях и рассказах такие роскошные выражения не употреблять. Тем более, я же слышу, с какими интонациями он эти пышные слова произносит. Будто бы внутренне хихикает… Он иногда пытается и со мной так разговаривать, не такими словами, а такими интонациями. И, не скрою, я этого очень не люблю. В таких случаях я просто отворачиваюсь от Шуры и сажусь к нему спинои. И тогда Шура на– чинает извиняться передо мной и подлизываться. Должен отметить – совер– шенно искренне. И я его прощаю. Ну, так значит, только я взобрался трахнуть эту кошечку, эту прелест– ную рыжую киску, или, как выражается иногда мой Шура, влезая на свою очередную гостью, – «вонзиться в ее пылающий рай», как вдруг совершенно неожиданно что-то большое, жесткое, сетчатое, очень больно стукнув меня по кончику хвоста, накрыло нас обоих, и прежде, чем я успел сообразить – что же произошло, я услышал мерзейший голос этой сволочи Пилипенко:
– Пиздец коту!!! Васька, затягивай сачок поскорей, а то этот прохин– дей опять вырвется!.. Он уже от нас ра
1  2  
БиблиоМастер
Электронная библиотека
 

www.bibliomaster.ru

Описания авто
Библиотека XXX
Книги